Freitag, 30. Januar 2015

Fehlender Stoff aber doch ein Fortschritt

Hei hei
So, wie versprochen kommt heute mein Fortschritt beim Millefioriquilt.
Ich war leider so blöd, von dem einen, eh schon knapp vorhandenen Stoff , zu kleine Diamanten zu schneiden. Deswegen fehlen jetzt auf dem Bild die sechs Hexagons. Zum Glück ist es ein Fusionstoff, so konnte ich ihn noch nachbestellen. Er ist schon bei meiner Bekannten in Konstanz angekommen, hat es aber noch nicht über die Grenze geschafft...*lol*.

Like I promised , here are the pictures of my progress with the Millefiori-Quilt.
I made the mistake to cut some of the diamonds to little and so I had not enough fabric to finish the missing hexagons on the picture. I reorderd the fabric and it will be here soon.


Als ich nun das untere Bild angeschaut habe, ist mir die Idee gekommen, das ich die fehlenden zwei Diamanten in hell , so wie die Hexagons machen könnte.( Eigentlich sollten sie auch dunkelbraun werden.) Wenn ich sie hell mache, fallen die violetten Diamanten total schön auf. Ich schau mal, wie die nächste Rosette wird, und entscheide mich dann.

As I looked to the picture below, I had the idea, to take the same fabric for the outer diamonds which I also took for the hexagons. ( First I wanted to take the dark brown fabric.) If I take the bright fabric, the dark lilac diamonts will really stand out. I'll see, what the rosette 2 looks like, and make then my decision about it.


Habt einen schönen Tag!

Have a nice day!

Marina

Aus einem werden sieben

Hei Ihr Lieben
Ja es gibt mich noch...ich bin zwar immer etwas am werkeln, aber die Blogeinträge lassen auf sich warten. Töchterchen will halt dann auch beschäftigt werden. Ihr kennt das ja.
Jedenfalls habe ich jetzt die ersten sieben Blöcke für Mamas Quilt fertig. Um Euch einen kleinen Vorgeschmack auf das Layout zu geben, habe ich noch einen der Blumenausschnitte von einem Panel dazu gelegt. Total 12 von diesen werden kombiniert, denn meine Mutter liebt das gärtnern und Blumen aller Art.

Hei Dears
Yes, I am still alive. At the moment, I am quite busy with my little daughter but if I have a free moment, of cause I sew as much as I can.
I've got ready now seven blocks for my mum's quilt. Like you can see, I will join those blocks with  12 flowerpictures. My mum loves her garden and all kinds of flowers.



Morgen zeige ich Euch dann den Fortschritt meines Hexagon-Millefiori-Quilt.
Tomorrow, I'll show you the progress of my Hexagon-Millefioriquilt.

Bis bald und liebe Grüsse

See  you soon

Marina

Mittwoch, 21. Januar 2015

Wenn einer eine Reise tut...

...dann kommt sie manchmal mit so einem Schmuckstück wieder nach Hause!!!!!

Hei hei

Tadaaaaa, darf ich vorstellen: 
Tadaaa, may I present:





Ich hatte schon lange von einer kleinen Featherweight geträumt...dann wurde in einem schweizer Internet- Auktionshaus eine angeboten, ich habe geschaut, wie hoch der Preis ging...und habe sie zum Schnäppchenpreis ersteigert. Gestern habe ich sie dann abgeholt
Zuhause habe ich natürlich gleich ausprobiert und ich konnte schon ein paar Stiche nähen, aber momentan reisst immer der obere Faden. Ich muss die Maschine noch richtig reinigen, ölen und mich durch die Bedienungsanleitung lesen, und dann hoffe ich, dass sie richtig funktioniert.
  Auf dem Weg im Zug sind dabei gleich noch ein paar Hexies für den Millefiori Hexagon Quilt-Along von Katja Marek  entstanden. Die Zeit war also gut genutzt. Das mittlere Hexagon mache ich nochmals neu, denn das aus dem vorherigen Post hat gar nicht zum Rest der Stoffe gepasst. Wie gefällt es Euch so?

I dreamed already a long time of owning a featherweight...and now was one on  a swiss auction-plattform and so I kept watching, how high the price would go and then I bought it for quite little money.Yesterday I collected it and of cause tested it. It works, but at the moment the upper thread always breaks. I have to clean and oil it and have to read the guide book proberly and then I hope it works.
On the way to the machine I sewed some Hexagons in the train. I changed my plans for the centerhexie because the fabric did not match to the other ones. So looks it now. Do you like it?



Habt einen tollen Tag!
Have a beautiful day!

Liebe Grüsse

Marina

Samstag, 17. Januar 2015

Ich kann nicht wiederstehen!

Hei hei

Ich habe vom Liesel-Quilt Along von Katja Marek gelesen und obwohl ich ja eigentlich noch genug an meinem "Stjernelys "zu nähen hätte....konnte ich nicht wiederstehen und habe mich angemeldet. Das dazu benötigte Buch ist nun gestern endlich gekommen und ich habe angefangen, die Schablonen  für das "Fussy Cutting" zu übertragen, zu nummerieren und zu laminieren. ( Das Tutorial findet Ihr hier.)

I read about the Quilt along on Katja Mareks and could not resist and signed inn.
Yesterday I got the necessary book and made today all the templates, numbered and laminated them for fussy cutting.( here you find a tutorial about.) 



Am Schluss hatte ich alle 31 Schablonen zusammen:

All the 31 templates:


Im Buch habe ich bei jedem Hexagon die jeweils benötigten Schablonennummern eingetragen.

At each hexagon in the book, I noted the necessary template-numbers.


Die Mitte ist nun bereit zum zusammennähen:

The center is ready to sew:


...und das sind die Stöffchen. Bin schon gespannt, wie es wird.

...and those fabrics, I'll use for it.


Habt einen schönen Sonntag!

Have a nice sunday!

Bis bald

Marina

Sonntag, 11. Januar 2015

Der Anfang von Mama's Quilt

Hei hei

Wie versprochen zeige ich Euch schnell den Anfang, bzw. den 1. Block vom Quilt für meine Mutter.
Sie hatte schön öfter mal so (leicht vorwurfsvolle) Bemerkungen gemacht, dass sie dann wohl mal bei mir einen Quilt bestellen müsse. Die Stoffe liegen aber schon ewig lange in meiner "To do"- Projektkiste....Es kam einfach immer ein anderer Quilt dazwischen.(Ihr kennt das ja sicher.) Nun ist es aber soweit und ich hoffe, ich werde bis April fertig, da sie dann Geburtstag hat.

Like I promised yesterday, I like to show you the first block for my mom's quilt.
She already said sometimes, that she would like to order one...but the special fabrics for her quilt are laying quite a long time in my "To do"-Box....but there was always an other quilt coming first.
But now I hope I'll get it finished until April, because her birthday is then.


Habt einen schönen Sonntag!

Have a nice sunday!

Klem

Marina





Samstag, 10. Januar 2015

Noch etwas ist fertig.

Hei Ihr Lieben
Erinnert Ihr Euch an den Schal, den ich noch in Norwegen angefangen habe?
Nun ist auch er fertig . Zuerst wollte ich ihn lang häkeln, aber meiner Tochter gefiel er als Loop besser und da bin ich echt froh drüber, denn sonst wäre ich immer noch nicht damit fertig.
Das Garn ist eine total angenehme Mischung aus Wolle und Baumwolle...überhaupt nicht kratzig aber doch warm.
Das Muster habe ich auf Pinterest gefunden. 

Hi Dears
Remember the scarf, I startet during the moving in Norway? Now it's done. First I wanted to create a really long one, but my daughter wished a loop, and I am quiet happy about this because I did not have to crochet so much more.
It's a mix from wool and cotton and feels pleasant next to the skin.
The pattern, I found on Pinterest.





Morgen zeige Ich Euch dann den Anfang meines neuen Quilts!

Tomorrow I'll show you the first block of my new quilt!

Liebe Grüsse 

Marina

Donnerstag, 8. Januar 2015

Eine alte Bekannte und ein kleiner Block mit Hindernissen

Hei hei!
Meine Nina hab ich nun doch nicht zum Nähmadoktor gebracht. Zuerst habe ich mir von Mama das Öl ausgeliehen, (Meine Flasche ist irgendwo verschwunden...) und siehe da, sie tönt wieder viel besser. Als ich so am ölen war, dachte ich mir, ich könnte ja mal meine alte Elna rausholen um zu sehen, ob sie noch tut. Sie ist ca gleich "jung" wie ich...also 41 und sie funzt immer noch, obwohl ich sie 5 Jahre nicht mehr benutzt habe. Genial.

I was cleaning and oiling my Bernina and know it sounding much better. At the same time, I took out my old Elna. It has the same age like me....41...and works still perfect. Yay!!!

Dann habe ich wieder mal einen Knopf in der Leitung gehabt, als es darum ging, die Teile eines kleinen Blocks auszurechnen...bis es Klick gemacht hat, hihi. Als er dann fertig war, war er doch 0.5 cm zu gross!!! Also noch mal alles getrennt, bei der Nähma die Nadelposition  eines rübergestellt und siehe da, ich hatte dann auch die korrekten 0,75cm Zugabe. Keine Ahnung wieso das nicht stimmt bei der normalen Position.

Once again I got a blackout with the math of a block...until I got the point...and still then, the block was to big . I undid all again, changed the needleposition and see, it worked......

Habt einen schönen Tag!

Have a nice day!

Marina

Samstag, 3. Januar 2015

Yipiii, endlich ist er an seinem Platz!

Hei hei!
Mit drei Tagen Verspätung habe ich den 365-Tage-Quilt von Uli's Blog nun auch fertig!
Ich muss gestehen, dass ich auf den letzten Metern am liebsten den ganzen Bettel hingeworfen hätte. Probleme mit dem Unterfaden, der immer riss wenn ich eine neue Unterspule füllte. (Ich merkte dann, dass ich die Spule eben nicht ganz voll machen durfte, dann ging es mit der Bottom Line von Superior supergut.)
Dann habe ich wieder mal Falten in die Rückseite gequiltet...immer das selbe bei mir, grrrr.

Aber nun ist er an seinem Platz auf unserem Sofa und bringt viel Licht in die Ecke.Ich nenne ihn " Aqua Diamond Strings", da so auch das Muster von Bonnie K. Hunter hier  heisst und ich ja all meine blauen und türkisen Stöffchen kombiniert habe. 

I am a little bit to late with my 365-days-quilt but now it 's done and lies on our couch.
At the end I had some troubles with the bobbin thread (Superior bottom line) which always ripped after filling the bobbin new. After some time I realized, I should not fill the bobbin to much and then it worked perfect again. Also I got some folds at the backside again....grrrr.
It's called "Aqua Diamond Strings" because Bonnie K. Hunter 's 
pattern here is called so!


Die Grösse ist 225 x 260 cm und ich habe meiner Bernina alles abverlangt mit dem Quilting. Sie hat sich jetzt eine Kur beim Nähmadoktor verdient.

Thr size is 88 x 102 inch and my little bernina did a really hard job with the quilting. Now I have to bring her for a checkup to the "doctor". 


Couch vorher:/ before:

Nachher/ afterwards:

Liebe Grüsse

Marina



Donnerstag, 1. Januar 2015

Zwischenstand Stjernelys 1.1.15

Hei hei sammen
Die letzten Monate kam ich durch den Umzug leider nicht soooo häufig zum nähen an meinem "Stjernelys", wie ich es gerne getan hätte. Trotzdem habe ich doch ein paar Aussensterne fertig oder fast fertig.
So weit bin ich jetzt:

The last few month, I couldn't sew so much for my "Stjernelys"-Hexagonquilt, because of the moving. But some of the outer stars are now finished or almost finished. 
So far am I at the moment:


Mein Mann hat mir in meiner Nähecke diese Vorhangstange befestigt, damit ich wieder meine Designwand, eine weisse Fleecedecke, aufhängen konnte . Wenn ich sie nicht brauche, kann ich sie einfach zur Seite schieben.

DH fixed the curtainrail for my designwall ( a white fleeceblanket) in my sewingroom. If I don't need it I just can slide it to the side.

Liebe Grüsse

Klem

Marina