Dienstag, 30. Juni 2015

Was für auf den Kopf und mehr von Mama' Quilt-ing

Hei hei
Na, habt Ihr's auch so warm/heiss besser gesagt? Na, und da brauchte ich noch einen Hut für Victoria und da ich schon dabei war, habe ich für mich auch einen gemacht. Ich finde ja, dass ich mit Sonnenhut wie ein Depp aussehe. Aber was sein muss, muss sein. Einen Sonnenstich finde ich nämlich noch viel schlimmer. Bald geht es wieder in Richtung Norwegen in die Ferien und da es da auch mal ziemlich windig ist, durften auch Bändel nicht fehlen. Das freie Schnittmuster war von hier:
Sehr einfach. Ich habe daraus wieder Wendehüte gemacht und bei meinem einen kleinen Wellenrand an der Krempe ausprobiert.

At the moment it is very warm here and I sewed another hut for Victoria and by the way as well one for me. I'm feeling like a fool wearing huts but I don't like sunstroke neither. So here they are inkl. some ribbons to fix. We're soon leaving for a long holiday in windy Norway and so they will be needed. The pattern ,you'll find here: Supereasy to sew. I made some flip-over huts and mine with a weavy  brim.





Nach langem Überlegen habe ich mich in den blauen Flächen für diese Muster entschieden...geht ewig aber sieh Hammer aus!!!!

After many toughts I selected this pattern for the blue areas.Takes a lot of time to do but it's worth it!!!!



Liebe Grüsse
Greetings

Marina




Mittwoch, 24. Juni 2015

...und nun No. 6 vom Millefiore

Hei hei
So, die nächste Rosette ist auch fertig. Irgendwie bin ich nicht so ganz zufrieden, weil ich mich wohl mit der Farbnuance von dem leuchtenden Stern zu sehr in Richtung rotviolett/magenta verirrt habe. Obwohl, wenn ich in einigen der anderen Blöcke dann auch noch mal diese Farbe benutze, passt es sicher auch wieder zum Gesamtbild....was meint Ihr? Ausserdem bin ich immer noch nicht so besonders gut darin, die Treffpunkte von 12 Lagen Stoff schön zu händeln/ zu nähen.

The next rosette is done. I'm not so pleased about the color of the bright lilac star....I think, the colorshade goes to much to redpurple/magenta. But if I use this color in some of the other blocks as well, it should fit again in the total picture afterwards. What do you think?
Also am I still not so very talented to sew the meetingpoints of 12 layers of fabric neatly.





Bis bald!
See you soon!

Marina



Samstag, 20. Juni 2015

Im Grünen/In the green...

Hei zusammen!

Wie versprochen hier die nächsten Fotos von Mama`s Quilt. Nun sind noch Details in den Blumenblöcken und in den grünen Flächen dran...

Like I promissed, here are some new pictures from Mama`s Quilt.
Details in the flower-blocks and in the green spaces...


Die inneren Blumenausschnitte werde ich so lassen. Ich mag, dass sie dann so rausstechen.
The inner flowerpictures, I'll leave unquilted. It looks great, if they stand out like this.


Gina fragte mich beim letzten Post, wie ich weiss, was ich wo quilten soll...ganz ehrlich? Die Idee kommt meist erst beim quilten, wenn ich schon davor sitze...oder abends, wenn ich meine Tochter ins Bett bringe und noch ein bisschen entspannt neben ihr liege...Da sind mir schon oft die besten Einfälle gekommen.

Gina asked my after the last post, how I know, where I am quilting which pattern? Honestly? Most of the time the ideas are coming during I am already quilting or in the evenings, when I bring our daughter to bed and just are lying relaxed beside her...

Liebe Grüsse

Greetings

Marina


Freitag, 19. Juni 2015

Babyboom

Hei hei!

In unserem Bekanntenkreis sind in letzter Zeit einige Babies auf die Welt gekommen und so habe ich mich wieder an die Produktion meiner mitwachsenden Kinderschürzen gemacht...

There is a babyboom going on in the circle of our friends... so I started again with the production of my "growing with the child"-aprons...



Durch die seitlichen Tunnelzüge kann man die Grösse der Schürze ganz nach Bedarf einstellen.
Through the tunnels on the sides, you can change the apron-size like you need it.



Hinten ist es zwar eher unspektakulär, aber man auch mal diese Seite nach vorne nehmen.
The backside is a little bit unspectacular, but you can also use this side.


Bis bald mit mehr Fotos von Mama`s Quilt.
See you soon with pictures of Mama's quilt.

Klem

Marina

Sonntag, 14. Juni 2015

Langsam aber stetig.

Hei hei sammen!
Nicht so schnell, wie ich gerne würde, komme ich mit dem Quilting von Mama's Decke voran.
Viel Arbeit im Garten und natürlich Haushalt und Familie halten mich aus dem Nähzimmer leider oft fern... Aber ein bisschen was habe ich geschafft:

Not so fast like I wish, the quilting of Mama's quilt goes on. I have a lot of work in the garden and of cause keeps housework and family me unfortunately out of my sewing-room...
But here can I show you the progress anyway...

Der Mittelstern ist fertig./The center-star is done...


Ich nähe in alle weissen "Rahmen" diese kleinen "Perlenschnüre".
In all the white "frames", I quilt those little "strings with pearls".

...und wie Ihr seht, kämpfen ich und meine "Nina" mit dem Riesenquilt.
...and like you can see, me and my "Nina" are fighting with the huge quilt.

Habt einen schönen Wochenanfang und liebe Grüsse.
Have a nice week-start and greetings.

Marina

Donnerstag, 4. Juni 2015

Eins für mich und...

Hei hei
Da bin ich schon wieder. Die zwei Handy-Täschchen sind gestern und vorgestern auch noch entstanden...eines ist für meine Tante, welche ein neues Smartphone hat, dazu aber keine Hülle fand. (Oder dafür 50.-Fr. hätte bezahlen müssen!!! Geht ja gar nicht!) Also meine blaulastige Scraps-Kiste hervorgeholt und auch gleich für mich eine mitgenäht.

Here I am again! I made those two cellphone-covers as well yesterday and the day before. My aunt has a new smartphone and did not find a new cover. (Or only one which costs 50.-swiss francs!!!! Crazy!) So I took my scrapsbox and made one for her and one for me too.


Dieses ist für mich...seht Ihr die versteckte Einsteck-Tasche?
This one is for me...can you see the hidden pocket?

Jetzt könnt Ihr sie sehen. 
Here You can see the pocket.

Das ist das Täschchen meiner Tante, eher schlicht, dafür mit ein bisschen FMQ.
This one is for my aunt. Very simple but with a little bit FMQ on it.


Liebe Grüsse
Greetings from Switzerland

Marina


Mittwoch, 3. Juni 2015

Ready...steady...

Hei Ihr Lieben

Heute haben meine Eltern die Kleine mitgenommen ins Ravensburger Spieleland und so hab ich richtig viel geschafft, ohne dass kleine Kinderfüsse/-hände alles sofort wieder durcheinander gewuselt haben.
Einen Vorhang genäht (nähen müssen) und geputzt (ätzend!) Dann habe ich mich ans sandwichen von Mama's Quilt gemacht und ihr könnt mir glauben, ich habe geschwitzt dabei...lol. 
Jetzt kann es losgehen mit dem Quilting! ...GO!!!

Hei dears
Today took my parents my daughter along to a big, famous playland in Ravensburg at the Lake Constance and so I've got done quite a lot...sewed a curtain (I had to!) and I cleaned the house ( don't like!). But afterwards I could put Mama's quilt together and so am I ready for quilting now...GO!!!



Das ist der Rückseitenstoff, ein wunderschöner Flannel.
This is the backsidefabric, a beautiful flanel.


Bevor ich sandwichen konnte, musste ich noch ein Malheur beheben...Weil ich die äusseren Blocks auch im "Courthouse-Steps"-Block -Verfahren genäht hatte und dann in der Mitte halbiert habe, haben sich fast alle Nähte wieder geöffnet...

Before I could "sandwich" the quilt, I had to fix this problem. Because I sewed the outer blocks as well in the "courthouse-steps"-technique and cuttet them afterwards in half, most of the seams reopened .


Also überall nochmal mit einem Ministich drüber...
So I sewed them all with a very short stichlengh again...


Morgen zeige ich Euch noch etwas, was ich heute geschafft habe.
Tomorrow I show you some other things, I made today. 

Bis bald!

Marina